Like/Tweet/+1
Segunda prueba
¿Furulas?
Pontypool.
+13
Alf Zombie
Kintaro Oe
Palominocod
Facalj
oRMaN
Wolfmarian
Bernal
Battousai
Victima
LotVoss
Yorsh
NEO
Kaneda
17 participantes
Página 2 de 3.
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Re: Pontypool.
Jajajaja...
Como me reí con lo que dice en la tercer fotito...
Jjajajaj
¿Fumas hierba?
Y la cara que pone
Saludos
Como me reí con lo que dice en la tercer fotito...
Jjajajaj
¿Fumas hierba?
Y la cara que pone
Saludos
Facalj- Jefe del refugio
- Cantidad de envíos : 3306
Edad : 43
Localización : En ningún lugar y en todos lados
Fecha de inscripción : 24/03/2009
Re: Pontypool.
Depende de lo que bajas sale rentable una premium, aunque sean 3 meses. Eso si, mas vale que el disco duro sea de capacidad grande y este vacio, porque sino las pasas putas XD
Re: Pontypool.
Como van esas descargas? a mi me dice desde hace un rato que todos los slots están ocupados y que espere o me haga premium, me he quedado atascado en el quinto, BULLSHIT!!!!!!
Re: Pontypool.
yo ya la tengo desde ayer. Hoy la vere
NEO- Zombie hunter todopoderoso
- Cantidad de envíos : 8394
Edad : 42
Localización : Buscando víveres en Chernarus
Fecha de inscripción : 07/07/2008
Re: Pontypool.
Yo voy por la parte 6.... espero tenerla pa esta noche!!
oRMaN- Encargado de las mantas
- Cantidad de envíos : 308
Edad : 41
Localización : MáLaGa
Fecha de inscripción : 12/09/2008
Re: Pontypool.
Peli vista. Mañana critica en el blog
NEO- Zombie hunter todopoderoso
- Cantidad de envíos : 8394
Edad : 42
Localización : Buscando víveres en Chernarus
Fecha de inscripción : 07/07/2008
Re: Pontypool.
Anoche pude verla y bueno, la peli está muy entretenida, la única pega es el modo de contagio, le doy un 6 sobre 10.
oRMaN- Encargado de las mantas
- Cantidad de envíos : 308
Edad : 41
Localización : MáLaGa
Fecha de inscripción : 12/09/2008
Re: Pontypool.
Muy curiosa y muy extraña, la verdad es que te hace sentir en tensión durante un buen rato, con la retransmisión de Ken Foley, el caos inicial y todo eso... pero la parte del doctor, cuando empiezan a comprender lo que pasa, no me ha gustado mucho.
Aun así es una película bastante notable. Un 7.5 sobre 10.
Por otro lado, no me extraña que hayan tardado tanto en sacar unos subtitulos, porque el grueso de la película se basa en los dialogos y muchas veces se solapan varias conversaciones, por eso me gustaría mucho ver la película doblada, porque me da la sensación de que me he perdido muchas cosas de las que hablan.
P.D. A ver si nos apuntamos al método de inglés en 1000 palabras. xD
Aun así es una película bastante notable. Un 7.5 sobre 10.
Por otro lado, no me extraña que hayan tardado tanto en sacar unos subtitulos, porque el grueso de la película se basa en los dialogos y muchas veces se solapan varias conversaciones, por eso me gustaría mucho ver la película doblada, porque me da la sensación de que me he perdido muchas cosas de las que hablan.
P.D. A ver si nos apuntamos al método de inglés en 1000 palabras. xD
Re: Pontypool.
Hoy viendo luna nueva me he fijado en un detalle. En una escena que transcurre en un cine se ven los tipicos posters de peliculas en las paredes de un pasillo de este. Uno de esos posters era este de pontypool:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Se ve muy fugadmente pero es identificable (si lo conoces previamente,claro)
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Se ve muy fugadmente pero es identificable (si lo conoces previamente,claro)
NEO- Zombie hunter todopoderoso
- Cantidad de envíos : 8394
Edad : 42
Localización : Buscando víveres en Chernarus
Fecha de inscripción : 07/07/2008
Re: Pontypool.
Sip, y la protagonista y su amiga pija salen de ver una película de zombies "The Dead Come Back" y la pija lanza sus teorias sobre las películas de zetas.
NEO- Zombie hunter todopoderoso
- Cantidad de envíos : 8394
Edad : 42
Localización : Buscando víveres en Chernarus
Fecha de inscripción : 07/07/2008
Re: Pontypool.
Alguien me podria dar por un link de Megaupload, se que soy pesao pero es que solo puedo por ahi.
Palominocod- Marine interestelar
- Cantidad de envíos : 2348
Edad : 29
Localización : Sevilla
Fecha de inscripción : 23/07/2009
Re: Pontypool.
POR FIN LO ENCONTRE POR MEGAUPLOAD. Con sub y todo
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Haber si me la bajo rapido y la veo, estoy mas atrasado que los demas
Editado: Ya la e visto y que quereis que os diga, me a vuelto loco. Tantas palabras tantas cosas, bueno lo primero es que para mi no es una peli de zombies. Porque no son zombies, yo dirian que son canivales locos de remate. Lo que mas me a gustado del film es como dijo NEO la imaginacion, como esa escena del niño (me cage literalmente). Pero cuando vienen los "zombies" me aburri mucho, pues no atacaban casi nunca. La pelicula en mi opinion es muy rara la verdad Y ese final tan abierto me dejo pasmado. Mi nota es 5/10. Porque en mi opinion no es una pelicula de zombies...zombies. Y os quejais de Rec 2 Aunque me a sorprendido que zombiblogia lo calificara como "la mejor pelicula de zombies del 2009, cuando estan zombieland, o incluso Mutans que tiene unos zombies mas normalitos....
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Haber si me la bajo rapido y la veo, estoy mas atrasado que los demas
Editado: Ya la e visto y que quereis que os diga, me a vuelto loco. Tantas palabras tantas cosas, bueno lo primero es que para mi no es una peli de zombies. Porque no son zombies, yo dirian que son canivales locos de remate. Lo que mas me a gustado del film es como dijo NEO la imaginacion, como esa escena del niño (me cage literalmente). Pero cuando vienen los "zombies" me aburri mucho, pues no atacaban casi nunca. La pelicula en mi opinion es muy rara la verdad Y ese final tan abierto me dejo pasmado. Mi nota es 5/10. Porque en mi opinion no es una pelicula de zombies...zombies. Y os quejais de Rec 2 Aunque me a sorprendido que zombiblogia lo calificara como "la mejor pelicula de zombies del 2009, cuando estan zombieland, o incluso Mutans que tiene unos zombies mas normalitos....
Palominocod- Marine interestelar
- Cantidad de envíos : 2348
Edad : 29
Localización : Sevilla
Fecha de inscripción : 23/07/2009
Re: Pontypool.
En realidad se trata más de infectados que de zombies. Como en otras películas ( 28 días después, the crazies ...) donde una enfermedad transforma a las personas infectadas en seres violentos que atacan a todo aquel que no esté infectado.
Es recomendable de ver, pues trata el tema desde otro punto de vista y manteniendo la tensión a lo largo del film. Pero lo que más se agradece es que no caer en la cutrez más absoluta en la que suelen, POR DESGRACIA, moverse este género de películas.
Aquí os dejo los enlaces para poder verla, son por megaupload y los subtítulos están integrados (pegados). Fuente
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Es recomendable de ver, pues trata el tema desde otro punto de vista y manteniendo la tensión a lo largo del film. Pero lo que más se agradece es que no caer en la cutrez más absoluta en la que suelen, POR DESGRACIA, moverse este género de películas.
Aquí os dejo los enlaces para poder verla, son por megaupload y los subtítulos están integrados (pegados). Fuente
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
- Código:
http://www.megaupload.com/?d=BC4KQ4N4
http://www.megaupload.com/?d=FXWYER2X
http://www.megaupload.com/?d=7B1OSK6K
http://www.megaupload.com/?d=2SWRVQ3Y
Kintaro Oe- Recien llegado al refugio
- Cantidad de envíos : 4
Fecha de inscripción : 18/02/2010
Re: Pontypool.
Cuántas películas que me gustaría ver sin traducción al español Sé que están los substítulos pero así tienes que ver la película dos veces, una para leer y enterarte de la trama, y otra para fijarte en las imágenes y disfrutar (aunque ya sabiendo lo que viene) de la película.
Mortfalius- Superviviente
- Cantidad de envíos : 224
Edad : 35
Localización : Barcelona
Fecha de inscripción : 14/10/2009
Re: Pontypool.
Al menos yo no tengo ese problema. Tengo buena vista periférica, lectura relativamente rápida, y mediana comprensión del inglés. Y yo siempre he preferido una película subtitulada, porque guarda la esencia. Una película doblada puede tener errores, o simplemente no tienen la misma inteniconalidad los diálogos.Mortfalius escribió:Cuántas películas que me gustaría ver sin traducción al español Sé que están los substítulos pero así tienes que ver la película dos veces, una para leer y enterarte de la trama, y otra para fijarte en las imágenes y disfrutar (aunque ya sabiendo lo que viene) de la película.
Re: Pontypool.
Lo malo es que en Pontypool en ocasiones era dificil seguir la trama, al menos la versión que yo ví tenía unos subtítulos muy malos y a ratos costaba enterarse de los dialogos. Ojalá pudiese ver esta película doblada.
Re: Pontypool.
Siendo ese el caso, sí debe de ser horrible. Odio los subtítulos mal hechos.Kaneda escribió:Lo malo es que en Pontypool en ocasiones era dificil seguir la trama, al menos la versión que yo ví tenía unos subtítulos muy malos y a ratos costaba enterarse de los dialogos. Ojalá pudiese ver esta película doblada.
Re: Pontypool.
Alf Zombie escribió:
Al menos yo no tengo ese problema. Tengo buena vista periférica, lectura relativamente rápida, y mediana comprensión del inglés. Y yo siempre he preferido una película subtitulada, porque guarda la esencia. Una película doblada puede tener errores, o simplemente no tienen la misma inteniconalidad los diálogos.
Hombre quizás exageré un poco xd Alguna he visto así pero la verdad es que prefiero un pequeño error de traducción o doblaje que ir leyendo. El inglés bueno, para qué mentir, en una película entiendo palabras sueltas o bueno si lo voy leyendo sí lo relaciono más, pero no es mi fuerte. Leer rápido bueno, no sé, no creo que sea ese el problema. Y sobre lo de la visión periférica, pues hombre, en ausencia de retinopatías deberíamos tener un campo visual similar y la agudeza visual periférica pues hombre, dependerá del error refractivo de cada uno pero las letras de los subtítulos suelen ser bien gordotas (Que se note que estudio óptica y optometría XDDDD)
Creo que es más un tema de adaptarse que otra cosa, aunque un nivel algo más elevado de inglés me ayudaría. Por cierto... No tengo ni idea de lo que cuesta doblar una película (imagino que bastante por la forma en la que se niegan a doblar películas al catalán xD) pero sería una buena iniciativa intentar doblar alguna película de zombis de forma amateur alguien que tuviese idea de imagen y sonido o un pequeño estudio. Supongo -y digo supongo porque no tengo ni idea- que con un buen programa de sonido se podría dejar el ruido "ambiente" de la original y traducir sólo las voces, pero no tengo ni idea.
PD: Acabo de ver ésto: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] XDDDDDDD
Pero... Todas las películas que hay están ya dobladas al castellano ¿no? He mirado trozos y bueno... No quedan como profesionales pero ¿qué quieres? es amateur... El problema es ese, que creo que todas o la mayoría de esas películas ya están en castellano dobladas por "profesionales".
Mortfalius- Superviviente
- Cantidad de envíos : 224
Edad : 35
Localización : Barcelona
Fecha de inscripción : 14/10/2009
Re: Pontypool.
Yo creo que tiene más que ver con lo que dices de la costumbre. Yo siempre he visto películas subtituladas, son pocas las que veo dobladas, porque en parte no me gustan dobladas (aunque reconozco el esfuerzo y trabajo que implican).
Tal vez la vista periférica tiene que ver con la velocidad con la que acostumbras a los ojos a desplazarse por la pantalla, de acuerdo a lo que te había dicho de la costumbre. Y según sé, en España doblan todo (o casi todo), hasta los videojuegos.
Tal vez la vista periférica tiene que ver con la velocidad con la que acostumbras a los ojos a desplazarse por la pantalla, de acuerdo a lo que te había dicho de la costumbre. Y según sé, en España doblan todo (o casi todo), hasta los videojuegos.
Re: Pontypool.
En españa como en todas partes doblan lo que les interesa. Si es cierto que hay juegos doblados, pero en muchos solo estan traducidos los textos, no todos estan localizados 100%
Re: Pontypool.
Según lo que he visto, la mayoría de las películas que ven en cine están dobladas, ¿no? Es una simple duda, acá sólo doblan las de niños.Battousai escribió:En españa como en todas partes doblan lo que les interesa. Si es cierto que hay juegos doblados, pero en muchos solo estan traducidos los textos, no todos estan localizados 100%
Re: Pontypool.
Que va, todas las pelis están dobladas en los cines, y algunas tambien las ponen en versión original
Invitado- Invitado
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Página 2 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|